CATALOG 2025 OUT NOW!
Click here to to download
CATALOG 2025 OUT NOW!
Click here to to download
CATALOG 2025 OUT NOW!
CATALOG 2025 OUT NOW!
Click here to to download
CATALOG 2025 OUT NOW!
Click here to to download
CATALOG 2025 OUT NOW!
Latest Releases
OMEN
Jorge Panchoaga
León Muñoz Santini
Pablo Ortiz Monasterio
archive
POLITICS
PHOTOGRAPHY
333 Magazine #1
The TresTresTres Team
Art Critique
Ad Reinhardt’s FBI Files
Ad Reinhardt
Politics
Archive
Pictures from
Genocide
David Horvitz
Elías Urbina
León Muñoz Santini
Artist’s Book
A Shadow of a Man  
in the Mirror
Chris Hamamoto
Federico Pérez Villoro
Artist’s Book
Machine Learning
Photography Is
Mishka Henner
Artist’s Book
Poetry
Sonríe
Vamos a ganar
Oswaldo Ramírez
Photography
Politics
How to be a Proper
Latin American Artist
Pablo León de la Barra
Artist’s Book
All Books
allarchitectureartist's bookDesigneroticaessayFEMINISMillustrationLOGOSTASISManifestoMigrationnarrativenecropoliticsperformancePhotographyPoetryPoliticsResearch

Title

Author

Year

Language

Omen (RM Edition)
Jorge Panchoaga
León Muñoz Santini
Pablo Ortiz Monasterio
2024
English
Omen
Phantasmagoria  
at the Farm Security  
Administration Archive
1935-1942

Omen offers a counter narrative by reframing the marginalized and forgotten, highlighting racialized power dynamics and systemic erasure of non-white stories. A collaboration between a Mexican editor and a Colombian photographer, the project involved re-examining over 20,000 FSA images from the New York Public Library. This act of artistic expression aims to retell the story from the margins, imbuing images with new meanings and challenging viewers’ perceptions. Set against the backdrop of the U.S.’s complex relationship with Latin America, Omen explores shared histories marked by imperial ambitions and cultural hegemony. The book confronts accepted narratives, adding complexity to our understanding of the American dream. It emphasizes viewing images through a lens that critiques racialized power dynamics and recognizes silenced voices.

Omen ofrece una contranarrativa que replantea la situación de los marginados y olvidados, poniendo de relieve las dinámicas de poder racializadas y la supresión sistémica de las historias de los no blancos. El proyecto, fruto de la colaboración entre un editor mexicano y un fotógrafo colombiano, consistió en reexaminar más de 20.000 imágenes de la FSA procedentes de la Biblioteca Pública de Nueva York. Este acto de expresión artística pretende volver a contar la historia desde los márgenes, dotando a las imágenes de nuevos significados y desafiando las percepciones de los espectadores. Situado en el contexto de la compleja relación de Estados Unidos con América Latina, Omen explora historias compartidas marcadas por las ambiciones imperiales y la hegemonía cultural. El libro confronta las narrativas aceptadas, añadiendo complejidad a nuestra comprensión del sueño americano. Enfatiza la visión de las imágenes a través de una lente que critica las dinámicas de poder racializadas y reconoce las voces silenciadas.

archive
POLITICS
Art Critique

2024

Co-published
with RM
23.5 cm × 33 cm
160 pages
English

Printed
in Offset

Retail price
40 USD


333 Magazine #1
The TresTresTres Team
2024
Spanish
333 Magazine #1

A brand new art critique magazine, focusing on the mexican contemporary art scene. A slow reader format for maximum delight.

Una nueva revista de crítica de arte, centrada en la escena del arte contemporáneo mexicano. Un formato de lectura lenta para el máximo deleite.

Art Critique

2024

17 × 23 CM
66 pages
Spanish

Printed
in risograph

Retail price
20 USD


Ad Reinhadt's FBI Files
Ad Reinhardt
2024
English
Ad Reinhardt's
FBI Files

According to Ad Reinhardt’s (1913-1967) own tongue-in-cheek chronology published in 1966 for his show at the Jewish Museum in New York the same year, his 1930s formative years in the same city were spent studying art, editing student magazines, producing illustrations and getting involved in political activities. The chronology at this point does not mention the entry of the United States into World War II nor the outlawing of the Communist Party of the USA as an enemy organisation. The fact that he was then suspected of having been a member of the Communist Party or at least a Travelling Fellow and supporter is not mentioned either. The fact a file was open by the FBI on Ad Reinhardt is not in question, the reasons that might have been the case remains opens. To think that these 1930s cartoons would have been reason enough to make one cautious about a simple version of one’s own chronology, even in 1966, gives quite a chilling version of the actual political reality of the USA in the post war era.

Según la irónica cronología escrita por el propio Ad Reinhardt (1913-1967) y publicada en 1966 con motivo de su exposición en el Museo Judío de Nueva York ese mismo año, sus años de formación en la década de 1930 transcurrieron en la misma ciudad, donde estudió arte, editó revistas estudiantiles, realizó ilustraciones y participó en actividades políticas. La cronología en este punto no menciona la entrada de Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial ni la ilegalización de su Partido Comunista.Tampoco se menciona el hecho de que entonces se sospechaba que había sido miembro del Partido Comunista o, al menos, compañero de viaje y simpatizante.El hecho de que el FBI abriera un expediente sobre Ad Reinhardt no se cuestiona, pero las razones por las que podría haber sido así permanecen abiertas.Pensar que estas caricaturas de los años treinta hubieran sido motivo suficiente para ser cauteloso sobre una simple versión de la propia cronología, incluso en 1966, da una versión bastante escalofriante de la verdadera realidad política de los Estados Unidos en la era de la posguerra.

Politics
Archive

2024

17 x 23 cm
64 pages
Riso printed

Retail price
20 USD


Pictures from Genocide
David Horvitz
Elías Urbina
León Muñoz Santini
2024
English
Pictures fom
Genocide

Never forget.

Nunca olvidar.

Politics
Artist’s Book

2024

11.5 x 16.5 cm
48 pages
Riso printed

Retail price
12 USD


A Shadow of a Man
in the Mirror
Chris Hamamoto
Federico Pérez Villoro
2024
English
A Shadow of a Man
in the Mirror

A Shadow of a Man in the Mirror presents stills taken from the 1934 experimental film Hands captioned with “subtitles” created using image-to-text software. The captioning program, NeuralTalk, is one of the first machine vision models designed to write sentences that describe images’ contents rather than simply identifying the objects present within them. This book exposes the limits of object recognition technologies; the inaccurate outcomes make explicit the unstable relation between images and what they are deemed to represent. An accidental poetry often arises from the erratic space of the machine. This book explores the transferability of meaning—or, rather, the impossibility thereof—between text and image, and the reproduction of bias-laden classifications in machine vision. The relatively recent ability for computers to segment and operationalize visuals as textual data has marked a major shift in image analysis. But in the cases illustrated here, its anthropocentric mischaracterizations point to the limits of computer vision when confronted with information that falls outside of a specific worldview determined by its training datasets.

A Shadow of a Man in the Mirror presenta fotogramas tomados de la película experimental de 1934 Hands subtitulados con «subtítulos» creados mediante un software de conversión de imagen a texto. El programa de subtitulación, NeuralTalk, es uno de los primeros modelos de visión artificial diseñados para escribir frases que describan el contenido de las imágenes en lugar de limitarse a identificar los objetos presentes en ellas. Este libro expone los límites de las tecnologías de reconocimiento de objetos; los resultados inexactos hacen explícita la inestable relación entre las imágenes y lo que se considera que representan. Una poesía accidental surge a menudo del espacio errático de la máquina. Este libro explora la transferibilidad de significado-o, más bien, la imposibilidad de transferirlo en tretexto e imagen, y la reproducción de clasificaciones cargadas de prejuicios en la visión artificial. La capacidad relativamente reciente delos ordenadores para segmentar y operacionalizar imágenes como datos textuales ha supuesto un cambio importante en el análisis de imágenes. Pero en los casos que aquí se ilustran, su scaracterizaciones antropocéntricas erróneas señalan los límites de la visión por ordenador cuando se enfrenta a información que queda fuera de una visión específica del mundo determinada por sus conjuntos de datos de entrenamiento.

Artist’s Book
Machine Learning

2024

12.5 x 19.5 cm
200 pages
printed
in offset

Retail price
20 USD


Sonríe. Vamos a ganar
Oswaldo Ramírez
2024
Spanish
Sonríe
Vamos a ganar

Mexico City. 2024 In a country that lives in permanent elections, spending on electoral propaganda (digital and physical) is a mockery. The faces of the supposed “popular representatives” printed on thousands of posters stuck on poles, walls, bridges...always show a cynical and false smile to win the vote, when nobody is interested in knowing them. Regardless of whether they are of the same party or not, the fight for the poles and walls provokes a kind of palimpsests and involuntary collages worthy of the street gallery.That's why Smile. We're going to win.

Ciudad de México. 2024 En un país que vive en elecciones permanentes , el gasto en propaganda electoral (digital y física) es una burla. Los rostros de los supuestos “representantes populares” impresos en miles de carteles pegados en postes, paredes, puentes…siempre muestran una sonrisa cínica y falsa para ganarse el voto, cuando a nadie le interesa conocerlos. Sin importar si son del mismo partido o no, la pelea por los postes y paredes provoca una especie de palimpsestos y collages involuntarios dignos de la galería callejera. Por eso Sonríe. Vamos a ganar.

Photography
Politics

2024

8.5 x 10.5 cm
32 pages
printed
in Risograph

Retail price
7 USD


How to be a Proper
Latin American Artist
Pablo León de la Barrra
2024
English
Spanish
How to be a proper
Latin American
Artist

Originally published in the context of his 2003 exhibition, To be Political it has to Look Nice, De La Barra’s collected works are presented in Spanish and English, accompanied by illustrations by Jaime Nuñez del Arco. In the book, De La Barra dissects Latin American politics, class struggles, popular culture, identity and mythic moments and beliefs both historical and contemporary in search of a path to survive the “global cultural economy” as artists and workers

Publicado originalmente en el contexto de su exposición de 2003, To be Political it has to Look Nice, las obras recopiladas de De La Barra se presentan en español e inglés, acompañadas de ilustraciones de Jaime Nuñez del Arco. En el libro, De La Barra disecciona la política latinoamericana, las luchas de clases, la cultura popular, la identidad y los momentos y creencias míticos tanto históricos como contemporáneos en busca de un camino para sobrevivir a la «economía cultural global» como artistas y trabajadores.

Politics

2024

Coedited with
Terminal ediciones

14 x 21.5 cm
24 pages
printed
in Risograph

Retail price
10 USD


The Praise of Laziness
Mladen Stilinovic
2024
English /Spanish
The Praise of Laziness

Mladen Stilinovic is one of the most notable Croatian artists of the second half of the 20th century. Actions, photographs, drawings, installations, sculptures, objects, groups, texts and meetings are part of the repertoire of his work.In this short text, The Praise of Laziness, which is nothing more than a minimal sample of his anti-systemic, revolutionary and political-aesthetic legacy, Stilinovic leaves us a manifesto- reflection on laziness and the universal right to it, as a form creative, revolutionary and anti-capitalist action.

Mladen Stilinovic es uno de los más notables artistas croatas de la segunda mitad del siglo XX. Acciones, fotografías, dibujos, instalaciones, esculturas, objetos, agrupaciones, textos y reuniones son parte del repertorio de su obra. En este breve texto, The Praise of Laziness, que no es más que una mínima muestra de su legado antisistémico, revolucionario y político-estético, Stilinovic nos deja un manifiesto-reflexión en torno a la pereza y al derecho universal a la misma, como forma creativa, revolucionaria y anticapitalista.

Artist’s Book

2024
First Edition
32 pages
English
8 cm x 10 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

Why Do You Silence Me?
Alexander Buhler
2024
English
Why Do You Silence Me?

Sewn-bound artists book sewn shut with a cross over its page surface. Front cover features the title Why do you Silence Me? and back cover features Gato Negro’s cat logo. Book cannot be opened without cutting through binding or tearing through paper, contents cannot be read without opening.

Artist’s Book

2024
First Edition
English
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

While I Sleep
Mónca Espinosa
2024
English
While I Sleep

[...] I understand writing and THE VERBAL as a plastic matter, like any work in another medium. While I sleep a world continues to happen without stopping, the uncertainty thus, is presented as a possibility of poetic action. For the project While I sleep, I have been collecting headlines from different newspapers around the world that communicate ordinary and banal news of events that happen when I sleep, I am interested in the natural mechanics between the rest and activity of the rhythm of the world, as well as the poetry of ignorance and the invisible yet existing. I am writing a book, appropriate news -the more the better- to make sense of the relationship between the economy of my ignorance and the over abundance of the actions of the possible, like Schrödinger’s cat.
— Mónica Espinosa

Artist’s Book

2024
First Edition
96 pages
English
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
12 USD

Photography Is
Mishka Henner
2024
English
Photography Is

Photography Is: A manifesto for the 21st century
Photography Is presents more than 3,000 phrases that define one of the most democratic and ubiquitous of all art forms. Mirroring the ambiguous and untrustworthy nature of photographs themselves, each phrase in this book has been torn from the context in which it originally appeared. The result is contradictory and chaotic, frustrating and insightful. In short, it is photography without photographs.
Installations of this book have been exhibited at the Centre Pompidou in Paris, Les Rencontres d’Arles, the International Centre of Photography in New York, and Open Eye in Liverpool. The book is held in collections including the Bibliotheque Kandinski in Paris, the National Art Library at the V&A in London, and the Museum of Modern Art’s collection of Artists’ Books in New York.

Artist’s Book

2024
First Edition
192 pages
English
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

Pissing in the Garden
David Horvitz
2024
English
Pissing in the Garden

lack garden experience? I
feel sorry for you, caught
in all these non-garden
trappings – unblock the
wall divine experience of
pissing in the gardenI wake up in the garden
the sun is a corner

Artist’s Book

2024
Second Edition
64 pages
English
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

The Nameless Body
Jimena Medina
2024
English
The Nameless Body
Artist’s Book

A woman wakes up in the morning and begins her routine by deciding what she will wear that day. As she confronts the mirror, she approaches an intimacy that will force her to confront parts of herself that, at times, she seeks to ignore.

2024
First Edition
52 pages
English
16.5 cm x 22.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
25 USD

Te
Sonia Madrigal
2024
English
Te
Artist’s Book

Various graffiti with amorous declarations are constantly painted in public spaces in Nezahualcóyotl and Chimalhuacán (State of Mexico). In other parts of these same neighborhoods, dozens of bodies of young women have also been found, victims of extreme violence, perpetrated mainly by their intimate partners, family members or acquaintances. Many others have disappeared.

2024
First Edition
52 pages
English
16.5 cm x 22.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
25 USD

May It Never Come Back
Fernanda Laguna
2023
English
May It Never Come Back
Artist’s Book

With the grace of a witch, Fernanda Laguna practices the creating of spaces. From within those spaces sprout unimaginable or fanciful beings and mundane knicknacks, themselves sufficient. She is a gnostic demiurge who drives the void. She multiplies her hours and fills them to the brim with humble works of antiart that gloat in the squandering of imagination given form. At the same time, her ethic is ecological and economic. She has traversed the great waters like one who traverses the endless crises of Argentina—which is to say, humanity.
She enjoys the gift of attraction: scenes, contexts, little girls, eras, and cats gravitate toward her being. And she, a slight and subtle body, also allows herself to be attracted and to orbit and to ramble rudderless through cosmic rooms.
The water of her body overflows the rivers and that high energy proves infectious.
Fernanda Laguna does not write. She invokes.
Shook practices mimicry, transmutation, and betrayal. They do not translate. They divine.

2024
First Edition
48 pages
English
8 cm x 10 cm
Printed in Risograph

Retail Price
7 USD

Send Me a Little Heart
Fernanda Laguna
2023
English
Send Me a Little Heart
Artist’s Book

With the grace of a witch, Fernanda Laguna practices the creating of spaces. From within those spaces sprout unimaginable or fanciful beings and mundane knicknacks, themselves sufficient. She is a gnostic demiurge who drives the void. She multiplies her hours and fills them to the brim with humble works of antiart that gloat in the squandering of imagination given form. At the same time, her ethic is ecological and economic. She has traversed the great waters like one who traverses the endless crises of Argentina—which is to say, humanity.
She enjoys the gift of attraction: scenes, contexts, little girls, eras, and cats gravitate toward her being. And she, a slight and subtle body, also allows herself to be attracted and to orbit and to ramble rudderless through cosmic rooms.
The water of her body overflows the rivers and that high energy proves infectious.
Fernanda Laguna does not write. She invokes.
Shook practices mimicry, transmutation, and betrayal. They do not translate. They divine.

2024
First Edition
48 pages
English
8 cm x 10 cm
Printed in Risograph

Retail Price
7 USD


South Africa vs Israel
Republic of South Africa
2023
English /Spanish
South Africa VS Israel
Artist’s Book

This Application concerns acts threatened,
adopted, condoned, taken and being taken by the Government and military of the State of Israel against the Palestinian people, a distinct national, racial and ethnical group, in the wake of the attacks in Israel on 7 October 2023. South Africa unequivocally condemns all violations of international law by all parties, including the direct targeting of Israeli civilians and other nationals and hostage-taking by Hamas and other Palestinian armed groups.

2024
First Edition
52 pages
Englis
21.5 cm x 14 cm
Printed in Risograph

Retail Price
10 USD

Una revolución con sex appeal
Roberto Jacoby
2023
Spanish
Una revolución con Sex Appeal
Artist’s Book

La obra de Jacoby es reconocida internacionalmente por sus proyectos y conceptos formulados en la década del sesenta en Buenos Aires, en torno al Instituto Di Tella, pero sobre todo alrededor de la figura y pensamiento de Oscar Masotta. El concepto de arte de los medios, anti-happening y desmaterialización, surgidos y discutidos en este momento, no sólo son claves para entender su práctica entre 1966 y 1968, sino también para pensar retrospectivamente su obra realizada en la década del ochenta y noventa.  Así, escribió numerosas letras para el grupo de rock Virus, publicó en diarios, participó de revistas y frecuentó e hizo parte de la noche porteña, formando una nueva red de personas y espacios underground que cruzaban el baile, el teatro, la performance, la música, las artes visuales y la poesía.

2024
First Edition
36 pages
English
21.4 cm x 14 cm
Printed in Risograph

Retail Price
10 USD

AQ&
Paulina Ascencio Flo
2023
English /Spanish
A&Q
Artist’s Book

A&Q is a “answer and question” series exploring speculation as a practice, subject, and form for critical thought. The series invited artists Cristobal Gracia, Kameelah Janan Rasheed, Rose Salane, and Claudia Peña Salinas to respond to five short “answers” on the nature of knowledge production, public memory, and the limits of the archive. Each contributor was asked to compose a short one-sentence “question” to five “answers” provided by project curators Paulina Ascencio Fuentes and Gee Wesley. The resulting “answers and questions” are collected in the pages that follow. A&Q is organized by Paulina Ascencio Fuentes and Gee Wesley as part of Second Year Curatorial Practice, at the Center for Curatorial Studies, Bard College (CCS Bard). This publication is coproduced by CCS Bard and Gato Negro Ediciones, Mexico.

2024
First Edition
52 pages
English
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

The Collected Qustions of Angela Davis
Dani Zelko
2024
English
The Collected Qustions
of Angela Davis
necropolitics
FEMINISM

This book gathers all the questions that appear in the following books by Angela Davis: Angela Davis: An Autobiography, (1974); Women, Race and Class (1981); Women, Culture & Politics (1990), Blues Legacies and Black Feminism: Gertrude “Ma” Rainey, Bessie Smith, and Billie Holiday (1999); Are Prisons Obsolete? (2003); Abolition Democracy: Beyond Prisons, Torture, and Empire (2005); The Meaning of Freedom: And Other Difficult Dialogues (2012); Freedom Is a Constant Struggle: Ferguson, Palestine, and the Foundations of a Movement (2015).

2024
First Reprint
112 pages
English
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



Dominio: This is a book on architecture
Onnis Luque
2023
English /Spanish

Dominio:

This is a book on architecture
photography
Artist’s Book
Architecture

How do we challenge the prevailing visual discourse of contemporary architecture? Is there a more harmonious architectural production path? Can we inhabit Earth without annihilating the very conditions sustaining us and others?Dominio confronts architecture’s grand narrative by illuminating its production processes. These images strive to trigger a critical introspection about architectural production and its socio-ecological footprint, while contesting the dominant visual narrative that perpetuates its existence. This publication, then, is a mosaic of queries, contradictions, and internal conflict. It serves as my introspective critique of how my role as an architectural photographer might have inadvertently contributed to architecture’s fetishization.

2023
First Edition
48 pages
English /Spanish
23.5 cm x 33 cm
Printed in Risograph

Retail Price
30 USD

A brief antología
La Pocha Nostra
2023
English

A brief antología

La Pocha Nostra
politics
manifesto
necropolitics


 When you don’t have access to power, poetry replaces science, and performance art becomes politics. Language your poems; sing them out loud; embody them in dance; and perform them at a neighborhood taco truck.Play with voices; let your voice take on a demon, an angel, a little, a giant, a warrior, the wind, La Llorona, La Muerte, La Putona, El Loco, El Gringo Borracho, etc.Create rituals using the text in highly charged spaces like the border wall, or our dwindling forests, or in front of ICE offices, or on the bathroom mirror of your disgruntled relative living in your house still in self-imposed confinement...This is a a brief antología de borderismos, poemas, libretos, T-shirts, canciones, bad jokes and instructions for a psychomagic performance; graffiti your hood with your favorite phrases or enlarge a graphic and post it on the wall of a public bathroom or your local church.

2023
Second Edition
64 pages
English
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

Que no vuelva nunca más
Fernanda Laguna
2023
Spanish

Que no vuelva nunca más

Fernanda Laguna
poetry

“Fernanda Laguna practices, with the grace of a witch, the creation of spaces. From her realms, unimaginable beings, or chimeric and mundane whatnots, come out. She is a demiurgic gnostic who impulses the void by multiplying the hours and filling them with humble works of anti-art that boast of the wastes of imagination turned into form. At the same time, her ethics are ecological and economical. She has traversed the great waters in the same way that someone traverses the incapable Argentinian (meaning human) crisis’. She enjoys the gift of attraction: scenes, contexts, meninas, eras, cats... All gravitate towards her. And with her subtle and light body, she lets herself be attracted too, orbiting, like a lost wanderer, around the cosmic salons. The water within her overflows rivers, with an energy that spreads...

Fernanda Laguna doesn’t write, she invokes”.

—Mauricio Marcin

“Fernanda Laguna practica, con gracia de bruja, la creación de espacios. De sus espacios brotan, suficientes, seres inimaginables o quiméricos y mundanas chucherías. Es demiurga gnóstica e impulsa el vacío. Multiplica sus horas y las colma con humildes obras de antiarte que se ufanan del despilfarro de la imaginación convertida en forma. Al mismo tiempo, su ética es ecológica y económica. Ha atravesado las grandes aguas como quien atraviesa las inacabables crisis argentinas, es decir, humanas. Goza del don de la atracción: hacia su ser gravitan las escenas, los contextos, las meninas, las eras, los gatos... Y ella, cuerpo sutil y leve, se deja también atraer, orbitando y divagando sin timón por los salones cósmicos. El agua de su cuerpo desborda los ríos y esa alta energía contagia.

Fernanda Laguna no escribe, invoca”.

—Mauricio Marcin

¡Que se vaya
por favor!

Que se vayan
los mamíferos
con sus crías
en mi mente.

Second edition 2023
72 pages
Spanish
8 cm x 10.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
5 USD






Mandame un corazoncito
Fernanda Laguna
2023
Spanish

Mandame un corazoncito

Fernanda Laguna
poetry

“Fernanda Laguna practices, with the grace of a witch, the creation of spaces. From her realms, unimaginable beings, or chimeric and mundane whatnots, come out. She is a demiurgic gnostic who impulses the void by multiplying the hours and filling them with humble works of anti-art that boast of the wastes of imagination turned into form. At the same time, her ethics are ecological and economical. She has traversed the great waters in the same way that someone traverses the incapable Argentinian (meaning human) crisis’. She enjoys the gift of attraction: scenes, contexts, meninas, eras, cats... All gravitate towards her. And with her subtle and light body, she lets herself be attracted too, orbiting, like a lost wanderer, around the cosmic salons. The water within her overflows rivers, with an energy that spreads...

Fernanda Laguna doesn’t write, she invokes”.

—Mauricio Marcin

“Fernanda Laguna practica, con gracia de bruja, la creación de espacios. De sus espacios brotan, suficientes, seres inimaginables o quiméricos y mundanas chucherías. Es demiurga gnóstica e impulsa el vacío. Multiplica sus horas y las colma con humildes obras de antiarte que se ufanan del despilfarro de la imaginación convertida en forma. Al mismo tiempo, su ética es ecológica y económica. Ha atravesado las grandes aguas como quien atraviesa las inacabables crisis argentinas, es decir, humanas. Goza del don de la atracción: hacia su ser gravitan las escenas, los contextos, las meninas, las eras, los gatos... Y ella, cuerpo sutil y leve, se deja también atraer, orbitando y divagando sin timón por los salones cósmicos. El agua de su cuerpo desborda los ríos y esa alta energía contagia.

Fernanda Laguna no escribe, invoca”.

—Mauricio Marcin

Mandame algo que sos tan lindo

Second Edition 2023g
48 pages
Spanish
8 cm x 10.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
5 USD






Chicas blancas muy blancas
Mariana Rodríguez
2023
Spanish

Chicas blancas muy blancas

Mariana Rodríguez
FEMINISM

Un poema sobre interseccionalidad. Es la yegua de guerra de la autora. Este poema fue escrito por una chica no blanca, más bien morena que espera sea leído sin pausas, de un jalón, con rabia y furia pero también con alguna cumbia o rumba de fondo. Porque no hay revolución sin fiesta.

"Chicas blancas muy blancas —o no tan morenas— me explican cosas sumamente interesantes."

2023
48 pp
Second editio
8 x 10.5 cm
Printed in Risograph
Coedition with miau ediciones

Retail Price
5 USD




Very white white girls
Mariana Rodríguez
2023
English

Very white white girls

Mariana Rodríguez
FEMINISM

A poem about intersectionality. It is the author's war mare. This poem was written by a non-white girl, rather dark-haired, who hopes it will be read without pause, in one go, with rage and fury but also with some cumbia or rumba in the background. Because there is no revolution without a party.

"Very white —or not so dark— white girls explain extremely interesting things to me."

2023
Second edition
48 pp
8 x 10.5 cm
Printed in Risograph
Coedition with miau ediciones

Retail Price
5 USD


ABC a Lesson in history
Lara Baladi
2023
English-Arabic

ABC a Lesson in history

Lara Baladi

This ABC primer appropriates 1950s Egyptian educational tools of nationalistic indoctrination to reflect on the language and iconography which emerge in times of protest and revolution.
It is part of a broader series of artworks which stem from the ongoing project Vox Populi: Tahrir Archives, an archive of digital data pertaining to global social movements which the author has gathered and performed in various media since 2011.
ABC: A Lesson in History is dedicated to the thousands of illiterates among the many Egyptian protesters who fought for freedom and democracy in Egypt’s 2011 uprisings.

Esta cartilla ABC se apropia de las herramientas educativas egipcias de los años 50 de adoctrinamiento nacionalista para reflexionar sobre el lenguaje y la iconografía que surgen en tiempos de protesta y revolución. Forma parte de una serie más amplia de obras de arte que se derivan del proyecto en curso Vox Populi: Tahrir Archives, un archivo de datos digitales pertenecientes a movimientos sociales globales que la autora ha recopilado e interpretado en diversos medios desde 2011.
ABC: A Lesson in History está dedicado a los miles de analfabetos entre manifestantes egipcios que lucharon por la libertad y la democracia en las las revueltas egipcias de 2011.

2023
60 pages
English-
Arabic
23 cm x 17 cm
Printed in Risograph

Retail Price
25 USD


Diccionario
Rodrigo Navarro
2023
Spanish

Diccionario

Rodrigo Navarro

Oh! dispersion:
the punishment and the curse:
a wounded Leviathan biting its tail: 55 thousand screaming crawling birds; 55 thousand black horsemen and the same whip, which is a sigh, which is the eternal silence of deserts, death and oblivion. A pilgrimage without destination, a divine monument O: (all words)

¡Oh! Dispersión:
el castigo y la maldición:
un Leviatán herido mordiendo su cola: 55 mil aves rastreras gritando; 55 mil jinetes negros y u mismo látigo, que es un suspiro, que es el silencio eterno de los desiertos, la muerte y el olvido. Una peregrinación sin destino, un monumento divino O: (todas las palabras

2023
44 pages
14 cm x 21.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
$10 USD






ManyFiestas!
Gabriela Jauregui
2023
English

ManyFiestas!

Gabriela Jauregui
politics
manifesto
necropolitics

Party nowadays, in thisdeath-obsessed culturewhere students disappear,kids get gunned down andrampant capitalism is aboutdenying youth its bodies,and its lives, is potent.
It deserves its ownmanifesto.
07:
Contemporary?
Manifestos!

Call out loud
Vivid and violent ideas
To your blushing
We shout the
obscenities

2023
Second Edition
36 pages
English
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

ISBN: 978-607-97599-6-4

Bosque de cantares
Guillermo Canek García
2023
-

Bosque de cantares

photography

Bernardino de Sahagún said in the sixteenth century that the Devil, who abhorred the light, settled in Mexican territory where he made a hiding place of "very thick heather": a forest made up of "unintelligible praises and psalms", impossible to decode. That forest, Sahagún summarized, are the chants. This disturbing sound metaphor can perhaps serve as a new axis for reading certain passages of Mexican history: like the chants, there are undisciplined and ungovernable images that refuse to be decoded by the decoding devices of Western modernity. To keep up with them, we should not try to domesticate them but rather accompany their dynamic of continuous disjunction (or should we say dissonance?). Bosque de Cantares is a formless entity that threatens to unravel excessively codified historical episodes and, therefore, to allow new secret passages in time. Jumping freely between epochs and events (from the Tlaxcala Child Martyrs of 1527 to the Tzeltales of the twenty-first century, passing through Ignacio Castera's late seventeenth century urban conception or John Kenneth Turner's post-revolutionary Mexico), this series of fragmentary essays seeks to move the roles of Mexican anthropology, history, and literature, because it understands that only from that movement these roles can be repoliticized and serve as a toolbox.


Aseguraba Bernardino de Sahagún en el siglo XVI que el Diablo, quien aborrecía la luz, se asentó en territorio mexicano donde se hizo de un escondite de «muy espesas breñas»: un bosque conformado por «loores y salmos ininteligibles», imposibles de decodificar. Ese bosque, resumía Sahagún, son los cantares. Esta inquietante metáfora sonora tal vez pueda servirnos como un nuevo eje de lectura de ciertos pasajes de la historia de México: como los cantares, hay imágenes indisciplinadas e ingobernables que rehuyen de los dispositivos de decodificación de la modernidad occidental. Para estar a su altura, no hay que pretender domesticarlas sino acompañar su dinámica de disyunción (¿o deberíamos decir disonancia?) continua.
El bosque de cantares es una entidad informe que amenaza con deshilar episodios históricos excesivamente codificados y, por tanto, permitir nuevas pasadizos secretos en el tiempo. Saltando libremente entre épocas y acontecimientos (de los Niños Mártires de Tlaxcala de 1527 hasta los tzeltales del siglo XXI, pasando por la concepción urbana de finales del XVII de Ignacio Castera o el México posrevolucionario de John Kenneth Turner), esta serie de ensayos fragmentarios busca mover los papeles de la antropología, la historia y la literatura mexicanas, porque entiende que sólo desde ese movimiento esos papeles podrán repolitizarse y servir como caja de herramientas.

2023
200 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD




Casa de Balneario
2023
-

Casa de Balneario: THERAPY IS EXPENSIVE

photography


Ilustraciones  
Print 26,5cm x 41cm
7 different illustrations.

Retail Price
20 USD




Casa de Balneario
2023
-

Casa de Balneario: NO ES EL MÁS CARO...

photography


Ilustraciones  
Print 26,5cm x 41cm
7 different illustrations.

Retail Price
20 USD




Casa de Balneario
2023
-

Casa de Balneario: RENUNCIO O DENUNCIO?

photography


Ilustraciones  
Print 26,5cm x 41cm
7 different illustrations.

Retail Price
20 USD




Casa de Balneario
2023
-

Casa de Balneario: OJALÁ SEA DUEÑO

photography


Ilustraciones  
Print 26,5cm x 41cm
7 different illustrations.

Retail Price
20 USD




Casa de Balneario
2023
-

Casa de Balneario: NO QUERÍA COMPRARLO

photography


Ilustraciones  
Print 26,5cm x 41cm
7 different illustrations.

Retail Price
20 USD




Casa de Balneario
2023
-

Casa de Balneario: NO SOMOS FELICES

photography


Ilustraciones  
Print 26,5cm x 41cm
7 different illustrations.

Retail Price
20 USD




Nostalgia III
David Horvitz
2022
-

Nostalgia III

photography

Nostalgia is an ongoing artwork started in 2019 that takes the form of deleting digital photographs from my personal archive. These photographs have been made on various digital cameras since the early 2000’s and stored on computers, hard drives and memory cards. Their subjects are diverse: ranging from personal moments, to visual note- taking as a mnemonic device, to photos used in artworks. (And some I just don’t remember or know why I made them, maybe from a drunken blur.)

When exhibited the artwork is presented as a digital projection. The photographs are exhibited once for one minute and then deleted. The number of projected (and deleted) images equal the number in minutes an exhibition is open. For example, in 2019 at La Criée centre d’art contemporain in Rennes, France, Nostalgia consisted of 19,080 digital photographs projected for a total duration of 19,080 minutes. If no one is in the exhibition at the moment a photograph is projected, no one sees it.

(The photographs become ephemeral like the moments they originally capture.)

—David Horvitz



Nostalgia es una pieza en curso iniciada en 2019 que toma la forma de eliminar fotografías digitales de mi archivo personal. Estas fotografías se han realizado en varias cámaras digitales desde principios de la década de 2000 y se han almacenado en computadoras, discos duros y tarjetas de memoria. Sus temas son diversos: van desde momentos personales hasta la toma de notas visuales como recurso mnemotécnico y fotografías utilizadas en obras de arte. (Y algunos simplemente no los recuerdo o no sé por qué los hice, tal vez por un borrador borroso).

Cuando se exhibe, la obra de arte se presenta como una proyección digital. Las fotografías se exhiben una vez durante un minuto y luego se borran. La cantidad de imágenes proyectadas (y eliminadas) es igual a la cantidad de minutos que una exposición está abierta. Por ejemplo, en 2019 en La Criée centre d’art contemporain en Rennes, Francia, Nostalgia consistió en 19 080 fotografías digitales proyectadas con una duración total de 19 080 minutos. Si no hay nadie en la exposición en el momento de proyectar una fotografía, nadie la ve.

(Las fotografías se vuelven efímeras como los momentos que capturan originalmente).

—David Horvitz

Photography, Artist’s Book
2022
3rd Edition
306 pages
17 cm x 23 cm
Printed in Risograph
Coedition with Edition Taube

Retail Price: $30 USD


We Love Our Employees
Alejandro Cartagena
2019
English-Spanish

We Love Our Employees

Alejandro Cartagena
artist's book
PHOTOGRAPHY

The photographs that are included in this book form part of the archive of the photographer Alberto Flores Varela. The majority were taken on commission by the Sociedad de Cuauhtémoc y Famosa (SCyF), an institution established in 1918 for Cervecería Cuauhtémoc (Cuauhtémoc Brewing Company), a company that marked the foundation of modern Monterrey. It´s worth noting that the context of those years was of revolution. The business´ elite was threatened by the labor rights included in the new constitution of 1917, which featured the right to strike. This is how the “most fortunate” workers of modern Monterrey were domesticated. It was thus decided to sacrifice freedom of expression, free association, and democratic representation of the workers, among other rights, in exchange for maintaining employment in “the company.” This book depicts the first flash of restrained disillusionment: ¨forever loyal.¨

These images represent the seed of the social order that was established in many industrial cities around the world.

Las fotografías que integran este libro forman parte del archivo del fotógrafo Alberto Flores Varela y la mayoría fueron tomadas por encargo de la Sociedad Cuauhtémoc y Famosa (SCyF), institución creada en 1918 por Cervecería Cuauhtémoc, empresa fundadora del Monterrey moderno. Cabe recordar que el contexto de aquellos años era de revolución. La élite empresarial se encontraba totalmente amenazada por la cartera de derechos laborales contenidos en la nueva constitución de 1917, que incluía el derecho a huelga. Callados, en la mesa familiar, sonriendo, levantando un poco más la botella, no tanto, ¡no se muevan! Así fueron domesticados los trabajadores “más afortunados” del Monterrey moderno. Estas imágenes representan la simiente del orden social que acabó por instalarse en muchas ciudades industriales del orbe. Así se decidió sacrificar la libertad de expresión, la libre asociación y la representación democrática de los trabajadores, entre otros derechos, a cambio de conservar el empleo en “la compañía”.

Este libro retrata el primer flashazo de desilusión contenida: leales para siempre.

2019, 2021, 2022
72 pages
English-
Spanish
23 cm x 17 cm
Printed in Risograph

Retail Price
20 USD


Pictorial Turn (Hahaha)
Daniela Bojórquez Vértiz
2022
-

Pictorial Turn (Hahaha)

Daniela Bojórquez Vértiz
Artist’s Book
Photography

(...) no better place than this information zone, we would say 2020, but the same could be said: we remembered it from a talk we saw recently, yes, it was those years, I woke up with the phrase, it shook. and more signs. Never 1 sense. Like that imitacionmecaniPizza, like that time you were in the pictorial tour hahaha / which society The 24 hrs. fortuitous encounters. Atravesxdx By The Date That Is Part Of The Photo ARRRGH How suspicious, right? The non-submission to visibility of the Neveruse white from the tube. The question is Xq better Bye the anecdotal / ¡Achtung, capitalísticaaa!!! Hahaha and the production of the (...) sensitive - the diverse, the food substances, EVERYTHING YOU SAY, yes, from from from from from from from from from from from from from from from from from from from e

(...) ningún lugar mejor que estA zonade iNFORMACIó, nosotrxs diríamos 2020, pero se podría decir lo mismo: lo recordamos por una charla vista hace poco, sí, eran esos años, me desperté con la frase, tembló. y másseñales. Nunca 1 sentido. Como esa imitaciónmecaniPizza, como esa vez que estabas en elgiro pictorial hahaha / cuál sociedad La 24 hrs.Cuál sociedad: seguimxs una señal y lasituación opuesNegativa exposición =eXPLOTACIÓN. encuentros fortuitos.Atravesxdx Por La Fecha Que Es Partede la Foto ARRRGH Qué Sospechoso, no?el no sometimiento a la visibilidad el Neveruse white from the tube. La pregunta esXq mejor Bye lo anecdó- tico / ¡Achtung,capitalísticaaa!!! Hahaha y la descomposiciónde la (...) sensible - la diverse, las sustanciasalimenticias, tODO lO qUE decimxs, sí,desde desde desde desde desde desde desdedesde desde desde desde desde desde desdedesde desde desde desde


Photography, Artist’s Book
2022
60 pages
11.5 cm x 16.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price: $15 USD



Diario de Aztlán II
Max Aka & Catchas-catchcan
2022
Spanish

Diario de Aztlán II

Puñalada Trapera

Max Aka & Catchascatchcan
narrative

While Mexico is about to be invaded by the US army, Fernando Antonewsky travels the country from north to south in search of Arthur, a young Frenchman who disappeared in Veracruz. After multiple adventures, he boards The Beast, which, to his bad luck, is attacked by the feared Zetas. Antonewsky is captured and taken to a jungle camp.

Mientras que México está a punto de ser invadido por el ejército estadunidense, Fernando Antonewsky recorreel país de norte a sur a la búsquedade Arthur, un joven francés desaparecido en Veracruz. Luego de múltiples aventuras, sube a La Bestia, que, para su malasuerte, es atacada por los temidos Zetas. Antonewsky es capturado y trasladado a un campamentoen la jungla.

2022
92 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

CA GUICHI XTI' GUENDA RANAXHII / Las espinas del amor
Víctor Terán
2022
Zapotec - Spanish

CA GUICHI XTI' GUENDA RANAXHII / Las espinas del amor

Víctor Terán
poetry

Poemas de las tres colecciones del poeta Zapoteco Víctor Terán, que muestran el imaginario neo-pastoral característico de la poesía contemporánea del zapoteco del Istmo mientras exploran el amor y el amor perdido con una lírica abrasadora totalmente propia de Terán.

El cuerpo de su amante es una ciudad donde el poeta puede “dar direcciones perfectas”, su nombre se desliza por su lengua “como un pez entre las manos / de un pescador”, y cuando ella lo deja es con recuerdos como “un océano de peces incesantes”.

Avión,
que lleva el nombre del libro homónimo de 1919 del estridentista mexicano Kyn Taniya, es un nuevo proyecto que busca promover la innovación y el internacionalismo propugnado por las vanguardias históricas de México, creando un transporte, un vuelo entre relojes terrestres, en su mayoría de otras lenguas al castellano, a través de la interpolinización de distintos imaginarios, furias, direcciones y lenguas emancipatorias.

2022
80 pages
Zapotec - Spanish
‍16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



CA GUICHI XTI' GUENDA RANAXHII / The Spines of Love
Víctor Terán
2022
Zapotec - English

CA GUICHI XTI' GUENDA RANAXHII / The Spines of Love

Víctor Terán
poetry

Poems from all three of Isthmus
Zapotec poet Víctor Terán’s collections, showcasing the neo-pastoral imagery characteristic of contemporary Isthmus Zapotec poetry while exploring love and love lost with a searing lyricism entirely Terán’s own. His lover’s body is a city where the poet can “give perfect directions,” her name slips over his tongue “like a fish between the hands / of a fisherman,” and when she leaves him it’s with memories like “an ocean of incessant fish.”

Avión, named after Mexican estridentista Kyn Taniya's 1919 book by the same name, is a new project that seeks to promote the innovation and internationalism espoused by Mexico's historical avant-gardes, creating a transportation, a flight if you will, in between landwatches mostly from other languages into Spanish but also across inter-pollination of different emancipatory imaginariums, furies, directions and tongues.

2022
80 pages
Zapotec - English
‍16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



Very white white girls
Mariana Rodríguez
2022
English

Very white white girls

Mariana Rodríguez
FEMINISM

A poem about intersectionality. It is the author's war mare. This poem was written by a non-white girl, rather dark-haired, who hopes it will be read without pause, in one go, with rage and fury but also with some cumbia or rumba in the background. Because there is no revolution without a party.

"Very white —or not so dark— white girls explain extremely interesting things to me."

2022
48 pp
8 x 10.5 cm
Printed in Risograph
Coedition with miau ediciones

Retail Price
5 USD


Chicas blancas muy blancas
Mariana Rodríguez
2022
Spanish

Chicas blancas muy blancas

Mariana Rodríguez
FEMINISM

Un poema sobre interseccionalidad. Es la yegua de guerra de la autora. Este poema fue escrito por una chica no blanca, más bien morena que espera sea leído sin pausas, de un jalón, con rabia y furia pero también con alguna cumbia o rumba de fondo. Porque no hay revolución sin fiesta.

"Chicas blancas muy blancas —o no tan morenas— me explican cosas sumamente interesantes."

2022
48 pp
8 x 10.5 cm
Printed in Risograph
Coedition with miau ediciones

Retail Price
5 USD




#125 Manual for Exhibition Making in the Tropics
Pablo León de la Barra
2022
English/ Spanish

#125 Manual for Exhibition Making in the Tropics

Pablo León de la Barra

#POBREZAYDESTRUCCION



"1. The tropics is a state of mind. A different perception of space, time and geography that resists neoliberalism’s efficiency, overproduction, overconsumption, and over accumulation."


"1. El trópico es un estado mental. Una percepción diferente del espacio, del tiempo y de la geografía que se resiste a la eficiencia, a la superproducción, al exceso de consumo y a la sobreacumulación del neoliberalismo."



2022
48 pages
14 cm x 21.5 cm
Printed in Risograph
Coedition with TERMINAL

Retail Price
$10 USD






Aún te espero (Fotomural)
Anaí Tirado
2022
Spanish

Aún te espero

Fotomural

Anai Tirado
artist's book
PHOTOGRAPHY

In 2021, the 8M demonstrations in Mexico City —carried out in the midst of a pandemic that exacerbated violence against women— ran into a walled city. metal barriers placed around the monuments of the Historic Center and other points meeting triggered a series of acts of defiance and protest. the feminist collective @antimonumenta_vivasnosqueremos went to the Zócalo to intervene the fences that protected the National Palace with the names of victims of femicide and disappearance in Mexico. @anaitirado made a photographic documentation of This act.

This presentation is a collaboration between the Nelson Extraordinary ChairMandela and @brillantinas_muac the context of Libras Rosas, a market for self-managed, feminist and dissident publications that seeks to foster dialogue on acts of resistance.

En 2021, las manifestaciones con motivo del 8M en la Ciudad de México —llevadas a cabo en medio de una pandemia que agudizó la violencia hacia las mujeres— se toparon con una ciudad amurallada. Las barreras metálicas colocadas alrededor de los monumentos del Centro Histórico y de otros puntos de encuentro detonaron una serie de actos de desafío y protesta.La colectiva feminista @antimonumenta_vivasnosqueremos acudió al Zócalo para intervenir las vallas que protegían Palacio Nacional con los nombres de víctimas de feminicidio y desaparición en México. @anaitirado realizó una documentación fotográfica de este acto.  

Esta presentación es una colaboración entre la Cátedra Extraordinaria Nelson
Mandela y @brillantinas_muac el contexto de Libras Rosas, un mercado de publicaciones autogestivas, feministas y disidentes que busca propiciar diálogos sobre los actos de resistencia.

26.5 x 41 cm
Edición especial de 60 ejemplares
120 pp
Impreso en risografía

Retail Price
100 USD


Monoblock
Juan José Gurrola
2022
Spanish

Monoblock

Juan José Gurrola
poetry

Edited by Mauricio Marcín

Monoblock, Poems and texts without eloquence by Juan José Gurrola constitutes the first installment of a series of five volumes that will compile a selection of the poetic production of Gurrola. Although his contributions to the dramatic world are widely recognized, his poetic work has been little investigated and little disseminated, despite being vast and prolific.

Monoblock is a poem that is part of an art piece made up of a series of photographs, an industrial refrigerator and an automotive monoblock, which first appeared in 1971 in response to the rumor of the revocation of the Treaty of Bucareli, through which the United States imposed prohibitions on Mexico in order to produce automobiles; thus, Gurrola invites us to reflect on the imperialist attempts of our northern neighbors, an issue that has not lost its validity or importance.

Aunque sus contribuciones al mundo dramático son ampliamente reconocidas, la obra poética de Juan José Gurrola ha sido poco investigada y poco difundida, a pesar de ser vasta y prolífica.

Monoblock es un poema que hace parte de una pieza de arte conformada por una serie de fotografías, un refrigerador industrial y un monoblock automotriz, que aparece por primera vez en 1971 en respuesta al rumor de la revocación del Tratado de Bucareli, mediante la cual Estados Unidos imponía prohibiciones a México para que produjera automotores; así, Gurrola nos invita a reflexionar acerca de los intentos imperialistas de nuestros vecinos del norte, una cuestión que no ha perdido vigencia ni importancia. 



2022
‍76 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph


Hartas
Pablo Ortiz Monasterio
2022
Spanish

Hartas

Pablo Ortiz Monasterio

Photography

Text by Inés Ulianovsky

This book begins with Eva, not with the first woman in history, but with Eva Perón, considered the spiritual head of the Argentine Nation. 
Pablo Ortiz Monasterio opens with a photo of a public building in the city of Buenos Aires in which a huge metal sculpture of Evita speaks to her people. It is fair that she’d be the first to appear in the book since she achieved something that seemed impossible: she gave Argentine women the right to vote. On September 23, 1947, Eva addressed the “women of her country”, and in a mythical speech in Plaza de Mayo, announced the sanction of the Law of the Female Voting, a historic claim that demanded equal rights and opportunities for women.

Este libro empieza con Eva, no con la primera mujer de la historia, sino con Eva Perón, considerada la jefa espiritual de la Nación Argentina. 
Pablo Ortiz Monasterio abre este trabajo con la foto de un edificio público de la ciudad de Buenos Aires en el que una enorme escultura metálica de Evita le habla a su pueblo. Es justo que sea ella  la primera en aparecer en el libro, pues consiguió algo que parecía imposible: les otorgó a las mujeres argentinas el derecho a votar. El 23 de septiembre de 1947, Eva se dirigió a las “mujeres de su Patria” y en un mítico discurso en Plaza de Mayo, anunció la sanción de la Ley del Voto Femenino, un reclamo histórico que sólo exigía la igualdad de derechos y oportunidades de hombres y mujeres.


Photography
2022
48 pages
26.5cm x 41cm
Printed in Risograph

Retail Price:
60USD




 ¿Come usted, Señor Presidente?

Ricardo Báez
2022
Spanish

 ¿Come usted, Señor Presidente?

Ricardo Báez

Necropolitics
Photography

“Do you eat, Mr. President?
You choose a food.
You introduce the foods
In the mouth and mix themwith the saliva.
Chewed food passes
Through your throat.
Everything you eat goes down by
A long tube: your esophagus.
The food arrives
To your stomach.
Everything you swallow,
He digests.”

“¿Come usted, señor presidente?
Tu eliges un alimento.
Introduces los alimentos 
En la boca y los mezclas con la saliva.
Los alimentos masticados pasan 
Por tu garganta.
Todo lo que comes baja por 
Un largo tubo: tu esófago.
Los alimentos llegan 
A tu estómago.
Todo lo que tú tragas, 
Él lo digiere.”

—“El Gran Viaje Del Señor Caca” (2004),
Angéle Delanouis y Marie Lafrance.


Photography, Necropolitics
2021
76 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price:$15 USD




The Collected Questions of Angela Davis
Dani Zelko
2021
English

The Collected Questions of Angela Davis

Dani Zelko
Feminism
Necropolitics

This book gathers all the questions that appear in the following books by Angela Davis: Angela Davis: An Autobiography, (1974); Women, Race and Class (1981); Women, Culture & Politics, Vintage (1990), Blues Legacies and Black Feminism: Gertrude “Ma” Rainey, Bessie Smith,and Billie Holiday, Vintage Books (1999); Are Prisons Obsolete? (2003); Abolition Democracy: Beyond Prisons, Torture, and Empire, Seven Stories Press (2005); The Meaning of Freedom: And Other Difficult Dialogues (2012); Freedom Is a Constant Struggle: Ferguson, Palestine, and the Foundations of a Movement (2015).

This a non-profit project. The money obtained from the sale of this book finances the printing of other copies that are distributed free of charge in antiracist and prison abolition spaces and organisations among Latinamerica.

*This book has 12 alternate covers which are selected randomly.

Esta obra reúne las preguntas que aparecen en los siguientes libros de Angela Davis: Angela Davis: An Autobiography, (1974); Women, Race and Class (1981); Women, Culture & Politics, Vintage (1990), Blues Legacies and Black Feminism: Gertrude “Ma” Rainey, Bessie Smith, and Billie Holiday, Vintage Books (1999); Are Prisons Obsolete? (2003); Abolition Democracy: Beyond Prisons, Torture, and Empire, Seven Stories Press (2005); The Meaning of Freedom: And Other Difficult Dialogues (2012); Freedom Is a Constant Struggle: Ferguson, Palestine, and the Foundations of a Movement (2015).

Este libro circula sin fines de lucro.
La venta de este ejemplar financia otros ejemplares que se distribuyen gratuitamente entre redes feministas anticarcelarias y antirracistas de América Latina.

* Este libro cuenta con 12 portadas que son seleccionadas aleatoriamente.

—Dani Zelko



Feminism
2021
112
pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

You can obtain a free downloadable and printable version of this book here.






Aún te espero
Anaí Tirado
2021
Español

Aún te espero

Anaí Tirado
Feminism
Phtography

On the eve of the Women’s Day manifestations of 2021, the Mexican government erected metal barricades surrounding the National Palace—the seat of federal executive power—in the heart of Mexico City. This was meant to prevent damage by demonstrators and, therefore, “protect the heritage of all Mexicans and avoid confrontation...a wall of peace that guarantees liberty and protection from provocations,” in the words of the President's spokesman.

On Saturday, March 6, the feminist collective Antimonumenta CDMX decided to paint the barricades with the names of recent victims of femicide in Mexico. Over the next few hours, hundreds of women spontaneously gathered to honor the absent women, writing their names and leaving flowers: an offering to remember them, to not forget, and, by doing so, to honor them.

This series of photographs documents the barricades that were intervened in those days so that they may still be read.
An homage, a scream of rebellion in the face of indifference and obsoletion.


En vísperas de las manifestaciones por el Día Internacional de la Mujer del año 2021, el gobierno de México decidió amurallar con vallas metálicas el Palacio Nacional —sede del poder ejecutivo federal— en el corazón de la Ciudad de México, para evitar que las manifestantes pudieran dañarlo y así “cuidar el patrimonio de todos los mexicanos y evitar la
confrontación... un muro de paz que garantiza la libertad y protege de provocaciones”, en palabras del vocero de la Presidencia de la República.

El día sábado 6 de marzo, la colectiva feminista Antimonumenta CDMX decidió intervenir esas vallas con los nombres de víctimas recientes de feminicidio en México. Durante las siguientes horas cientos de mujeres acudieron de manera espontánea a honrar a las ausentes, escribiendo sus nombres y dejando flores: una ofrenda para recordarlas, para no olvidarlas y, de esta manera, honrarlas.

Esta serie de fotografías documentan las vallas que fueron intervenidas durante esos días para que sigan siendo leídas.
Un homenaje, un grito de rebeldía ante la indiferencia y el olvido.



Photography, Feminism
2021, 2022
76 pages
17 cm x 23 cm
Printed in Risograph

Retail Price: $25 USD



Composta
Ricardo Pohlenz
Isaac Olvera
Berke Gold
Andrea García Flores
Carmen Huízar
Juan Pablo López
Verónica Gerber Bicecci
Arturo Hernández Alcázar
Natalia Talavera
Cinthya García Leyva
2021
Español

Composta

Ricardo Pohlenz
Isaac Olvera
Berke Gold
Andrea García Flores
Carmen Huízar
Juan Pablo López
Verónica Gerber Bicecci
Arturo Hernández Alcázar
Natalia Talavera
Cinthya García Leyva
LOGOSTASIS

cob-itcob-it cob-it cob-it cob-it cob-it cob-itcob-it cob-it cob-it cob-it cob-it cob-itcob-it cob-it cob-it cob-it cob-it cob-it


Logostasis
2021
96 pages
17 cm x 23 cm
Printed in Risograph

Retail Price: $15 USD



Una línea discontinua a lo largo de los pliegues
Cinthya García Leyva
2021
Español

Una línea discontinua a lo largo de los pliegues

Cinthya García Leyva
LOGOSTASIS

A text about the vibrational possibilities of the text, complete with the visual frequencies of sounds emanating from its own impression.

Un texto sobre las posibilidades de vibración del texto, que se completa con las frecuencias visuales de los sonidos que emana su propia impresión.


LØGÖSTÃSÌS
2021
64 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



Crashed: Swimming in the Air (Fragmentos)
Natalia Talavera
2021

Crashed: Swimming in the Air (Fragmentos)

Natalia Talavera
LOGOSTASIS

Ø.Nø*˚í¢g<÷HŸ·:A∂≠´Í=ûÍäà)añ¶¶X‡Çi%öWh¢ÏŒÌ¿›”ˇ!!ø~˜Ô~˜˜Ô~˜Ô~˜ˇ÷fl∞nä∂Wï≈‡símúŒFäj\n‡èY±2-ñ¥PÃÀ “‘^∆˜∞ˆ◊∞q;≥∂hq◊t&Ùœc’iÍ72··¡æV5ÖTOè¶wçdπ`ÃÜ∆‹˙ÆMxˇ
˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚Ÿk˘wÚ´©~|zÏœí˝◊í©«l.≤€ïπ‹¢c©çfc--,-%HúÀSS’ÌB§€S∞??Ê≥¸≈˜Û=˘kπæHn]øQ¥q˝—ÿ{ZØ(πzÃ.À«Ák≤∏xkÍ„é4+IöCE#Vøø{˜ø{‰éÒ∫…2HåÆéåU—‘ÍVV^A
Ø.Nø*˚í¢g<÷HŸ·:A∂≠´Í=ûÍäà)añ¶¶X‡Çi%öWh¢ÏŒÌ¿›”ˇ!!ø~˜Ô~˜˜Ô~˜Ô~˜ˇ÷fl∞nä∂Wï≈‡símúŒFäj\n‡èY±2-ñ¥PÃÀ “‘^∆˜∞ˆ◊∞q;≥∂hq◊t&Ùœc’iÍ72··¡æV5ÖTOè¶wçdπ`ÃÜ∆‹˙ÆMxˇ
˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚flΩ˚Ÿk˘wÚ´©~|zÏœí˝◊í©«l.≤€ïπ‹¢c©çfc--,-%HúÀSS’ÌB§€S∞??Ê≥¸≈˜Û=˘kπæHn]øQ¥q˝—ÿ{ZØ(πzÃ.À«Ák≤∏xkÍ„é4+IöCE#Vøø{˜ø{‰éÒ∫…2HåÆéåU—‘ÍVV^A




LØGÖSTÃSÌS
2021
64 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



Lenguas raras,
lenguas muertas,
Tierras muertas,
lenguas raras, 
Muertas raras,
lenguas tierras
Arturo Hernández Alcázar
2021
Spanish

Lenguas raras,
lenguas muertas,
Tierras muertas,
lenguas raras, 
Muertas raras,
lenguas tierras

Arturo Hernández Alcázar
LOGOSTASIS

A language is a mountain.

A drilled land is a language that lets itself be spoken. How does the void of a mountain that is no longer sound? What sound does a system makes while it is destroyed? What happens with the languages that are no longer spoken, with the things that it stops naming and the silences it leaves behind?

The immense and intense extractive activity has left us landscapes of holes, sinkholes, and mountains of materials, extracted by extreme force and turned into garbage... Voids abandoned and species that emerge from the detritus, resisting our perception and existing there. 

Arturo Hernández Alcázar invites us to reflect on the dispossession and the remains of the languages that we no longer speak and that are probably the languages of the future.

Una lengua es una montaña. 

Una tierra horadada es una lengua que deja hablarse. ¿Cómo suena el hueco de una montaña que ya no está?, ¿cómo suena un sistema mientras se destruye?, ¿qué pasa con las lenguas que ya no se hablan, con las cosas que ya no nombra o los silencios que deja?

La inmensa e intensa actividad extractiva nos ha dejado paisajes de agujeros, socavones y montañas de materiales, extraídos al vómito y convertidos en basura. Vacíos dejados, especies que surgen del detrito, que resisten, existen y que, aunque no lo percibamos, son.

Arturo Hernández Alcázar nos invita a reflexionar acerca del despojo y los restos de las lenguas que ya no hablamos y que probablemente sean las lenguas del futuro.


LØGÖSTÃSÌS
2021
64 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



la tierra es plana como una hoja (y cabalga en el aire)
Verónica Gerber Bicecci
2021
Spanish

la tierra es plana como una hoja (y cabalga en el aire)

Verónica Gerber Bicecci
LOGOSTASIS

“I began to draw the nine sheets
that make up this volume wondering what links could exist between text and fossil; between punctuation and sediment; between the structure
of a book and that of the ground. The Anaximenes sentence that
gives it its title (taken from a fairly free translation) gave me a clue:
if the earth is flat like a leaf, each tabloid could contain vestiges,
rocks, mineral particles; and, when folding them into themselves to form booklets, accumulating layers. All these sheets of paper, as well as
the superimposed lines, propose a kind of manuscript of the earth; a palimpsest of landscapes in which each image forms a vocabulary that comes from treatises and magazines on paleontology and geology from different periods in time.”

“Comencé a dibujar los nueve
pliegos que componen este volumen preguntándome qué vínculos podrían existir entre texto y fósil; entre puntuación y sedimento; entre la estructura de un libro y la del suelo.
La frase de Anaxímenes que le da título (tomada de una traducción bastante libre) me dio una pista: si
la tierra es plana como una hoja,
cada tabloide podía contener algún vestigio, rocas, partículas de mineral; y, al doblarlos sobre sí mismos para formar cuadernillos, también se irían acumulando en posibles estratos. Todas estas capas de papel, así como los trazos superpuestos, proponen una especie de manuscrito de la tierra; un paisaje palimpsesto en el que cada imagen conforma un vocabulario que proviene de tratados y revistas de paleontología y geología de distintas épocas.”

—Verónica Gerber Bicecci


LØGÖSTÃSÌS
2021
72 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



Cualquier día, ante la conducción errática del vehículo
Juan Pablo López
2021
Spanish

Cualquier día, ante la conducción errática del vehículo

Juan Pablo López
LOGOSTASIS

Titles, dispositions, chapters and general concepts ordered by a dream; conversion of people into pedestrians, cyclists, users, motorcyclists, service providers, children, drivers and traffic officers; regulated circulation and circulated regulation; instructions imagined by a pedestrian verbally admonished by a Civic Judge; canon of good behavior lost in a nightmare; statutes written under the consumption of alcohol, narcotics, dope and psychotropics; decrees marked on the pavement at a road intersection.

The devices for the control of flow and movements, order, orient, prevent and provide a confined traffic.

Títulos, disposiciones, capítulos y conceptos generales ordenados por un sueño; conversión de personas en peatones, ciclistas, usuarios, motociclistas, prestadores de servicio, niños, conductores y agentes de tránsito; circulación regulada y regulación circulada; instrucciones imaginadas por un peatón amonestado verbalmente por un Juez Cívico; canon de buena conducta perdido en una pesadilla; estatutos redactados bajo el consumo de alcohol, narcóticos, estupefacientes y psicotrópicos; decretos marcados sobre el pavimento en una intersección de vías. 

Los dispositivos para el control del flujo y los movimientos, ordenan, orientan, previenen y proporcionan un tránsito confinado.


LØGÖSTÃSÌS
2021
64 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



Sin hacer daño a la persona
Carmen Huízar
2021
Spanish

Sin hacer daño a la persona

Carmen Huízar
LOGOSTASIS

This artist’s book is made up of esoteric ads on Mercado Libre as well as questions from reckless buyers. Each intervention exemplifies stories of men hidden in the anonymity of the internet to justify “out of love” their desire to manipulate and submit. 

Este libro de artista está conformado por anuncios esotéricos en Mercado Libre y preguntas de compradores decididos a todo. Cada intervención ejemplifica historias de hombres ocultos en el anonimato de internet que justifican “por amor” su deseo de manipular y someter.


LØGÖSTÃSÌS
2021
64 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD



#7 Reunión. Juan Pablo por Ivonne
Dani Zelko
2021
Spanish

#7 Reunión. Juan Pablo por Ivonne

Dani Zelko
#POBREZAYDESTRUCCION

“On December 8, 2017, in the La Boca neighborhood in Buenos Aires, the police officer Luis Chocobar murdered Juan Pablo Kukoc, an 18-year-old boy who had just stolen a camera from an American tourist. Since then, the State and the hegemonic media endorse Chocobar as a hero, and the repressive policy of the Macri government was renamed the Chocobar Doctrine.Walking through La Boca I met Ivonne, Juan Pablo’s mother. We meet one afternoon and had some Coca con medialunas. We made a book together: She spoke to me and I wrote very quickly everything she told me. Every time she breathed I wrote the next line. From that manuscript we made a fanzine that is already circulating. Against the story of state and media power, the voice of a woman sitting next to her daughter in the kitchen of her tin house.Esteban Rodriguez Alzueta, Luci Cavallero, Verónica Gago, Ileana Arduino, Dana Rosenzvit, La Negra Quinto and the Lost Toys Collective participate in this book.”

—Dani Zelko

“El 8 de diciembre de 2017, en el barrio de La Boca en Buenos Aires, el policía Luis Chocobar asesinó por la espalda a Juan Pablo Kukoc, un pibe de 18 años que venía de robarle una cámara de fotos a un turista estadounidense. Desde entonces, el Estado y los medios hegemónicos de comunicación avalan a Chocobar como un héroe, y la política represiva del gobierno de Macri pasó a llamarse Doctrina Chocobar.Caminando por La Boca conocí a Ivonne, la mamá de Juan Pablo. Nos encontramos una tarde y tomamos Coca con medialunas. Hicimos un libro juntxs: Ella me habló y yo escribí bien rápido todo lo que me dijo. Cada vez que respiró pasé a la línea de abajo. De ese manuscrito hicimos un fanzine que ya está circulando. Contra el relato del poder estatal y mediático, la voz de una mujer sentada junto a su hija en la cocina de su casa de chapa.Participan Esteban Rodriguez Alzueta, Luci Cavallero, Verónica Gago, Ileana Arduino, Dana Rosenzvit, La Negra Quinto y el Colectivo Juguetes Perdidos.”

—Dani Zelko


2021
76 pages
28 cm x 21.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
$10 USD




#19 Wöterbuch
John Z. Komurki 
2021
English

#19 Wöterbuch

John Z. Komurki 
#POBREZAYDESTRUCCION

John Komurki’s Wörterbuch comprises a series of sparse and enigmatic texts. Resembling poetry, they are in fact abstracted from a multilingual dictionary published in Germany in the immediate aftermath of World War II. Excavated in this way from their their original context, these texts become a meditation on the ravages of war, and in particular, its impact on civilian populations; as well as a reflection on the ways in which violence deforms language.

Llena de atisbos de belleza raros e inesperados asomándose entre las ruinas, la obra de John Komurki, Wörterbuch, trata de una serie de textos abstractos y enigmáticos, dispersos, parecidos a la poesía y extraídos de un diccionario multilingüe publicado en Alemania inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial. Excavados así de su contexto original, estos textos se convierten en una meditación sobre los estragos de la guerra y, en particular, su impacto en la población civil; así como una reflexión sobre los modos en los que la violencia deforma al lenguaje.


2021
22 pages
28 cm x 21.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
$10 USD



Lader 68
Ricardo Pohlenz
2021
Spanish

Lader 68

Ricardo Pohlenz
poetry
LOGOSTASIS

“It was for the sake of the protection of content tropicalization, so in vogue throughout the seventies (not so much in terms of appropriation, as of revalidation as a place in the world) and, following the traffic policies and representation of the word as a place, or better yet, as a non-place, that I put to work the construction, or destruction, or even better, de-construction of Ladera Este by Octavio Paz. Thinking of France, the other English, and national diplomacy, the last vestige of the great internationalist illusion sold by the gringos as a result of the bomb, of which we became an extension for better or worse, during a postwar that spread as butter on bread until the sixties. This is the book of an illustrated tourist, a version that extends his submission to the submission of the one next to him: it’s not Rudyard Kipling, but it is as if it were. It´s not coming only from France, but rather from the Mexico that comes from France, seeing the correspondence between two worlds, in which it shines as a satellite of privilege appropriating the other.”

“Fue al amparo de la tropicalización de contenidos, tan en boga en los años sesenta (no tanto en términos de apropiación como de revalidación como lugar en el mundo) y, siguiendo las políticas del tráfico y representación dela palabra como lugar, o mejor aún, como no lugar, que puse manos a la obra para la construcción o destrucción o mejor, deconstrucción de Ladera Este de Octavio Paz. Pensando la Francia, el inglés, pero otro, y la diplomacia nacional, el último vestigio de la gran ilusión internacionalista vendida por los gringos a raíz de la bomba, de la que nos convertimos para bien o para mal en una extensión, y que durante una post-guerra que se extendió como mantequilla sobre el pan hasta los años sesenta. Se trata del libro de un turista ilustrado, una versión que extiende su sometimiento al sometimiento del de junto: no es Rudyard Kipling, pero como si lo fuera. No sólo viene de la Francia sino del México que viene de la Francia, viendo las correspondencias entre dos mundos en los que brilla como satélite de privilegio, apropiándose del otro.”

—Ricardo Pohlenz


2021
88 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

This book was made with the support of the Sistema de Apoyos a la Creación y Proyectos Culturales (Fonca), through the program Fomento a Proyectos y Coinversiones Culturales, 2019

Salones de belleza /
The Beauty Salons
Kit Schluter
Tatiana Lipkes
2021
Spanish / English

Salones de belleza /
The Beauty Salons

Writers & poetas /
Escritores & Poets
at Aeromoto

Kit Schluter
Tatiana Lipkes
poetry

Between 2017 and 2020, the Aeromoto public arts library in Mexico City organized a monthly series of bilingual readings. The gatherings, called Salón de belleza (Beauty Salon), brought together more than 70 poets and writers from many generations, contexts, and traditions, predominantly from Mexico and the United States, but also from various parts of Latin America and Europe. In these events, translation was used to bridge linguistic and cultural gaps between poets separated by political borders, and helped to create a space in which literatures of different origins and approaches could coexist. The result of this collective initiative was a unique cross-section of some of the most intriguing writing taking place in the Americas during the second decade of this century. Salones de belleza: Writers in Aeromoto gathers work from these writers—in a completely bilingual edition—many of whom are appearing in translation for the first time.

Entre 2017 y 2020, la biblioteca pública Aeromoto en la Ciudad de México organizó una serie de lecturas bilingües. Los encuentros, llamados Salón de belleza, reunieron a más de 70 poetas y escritores de diversas generaciones, contextos y tradiciones, casi todos de México y de los Estados Unidos, aunque también de varias partes de América Latina y Europa. En las lecturas, la traducción se utilizó para zanjar las brechas lingüísticas y culturales entre poetas separados por fronteras políticas y para establecer un espacio donde las literaturas de diversos orígenes y estéticas pudieran coexistir. El resultado de esta colaboración fue una muestra representativa de algunas de las expresiones literarias más intrigantes que han tenido lugar en América durante la segunda década de este siglo. Salones de belleza: escritores en Aeromoto reúne, en una edición totalmente bilingüe, el trabajo de estos escritores, muchos de los cuales aparecen en traducción por primera vez.

David Abel , Alexis Almeida, Andrea Alzati, Karloz Atl, Mario Bellatin, Brandon Brown, Ruby Brunton, Juan Carlos Cano, Garrett Caples, Francesca Capone, Ricardo Cázares, Carlos Cociña, Corina Copp, Bruno Darío, Elisa Díaz Castelo, Jessica J. Díaz, Luis Felipe Fabre, Carla Faesler, Cynthia Franco , Rocío Gallardo , Paola Gallo , Forrest Gander, Verónica Gerber Bicecci, Peter Gizzi, Margo Glantz, Tilghman Goldsborough, Barbara González Miranda, Maricela Guerrero, Diana Hamilton, Cole Heinowitz, Tanya Huntington, Jacob Kahn, Nurit Kasztelan, Anne Kawala, Evan Kennedy, Shiv Kotecha, Tatiana Lipkes , Xel-Ha López Méndez , Megan Marsh, Jonathan Minila, Robin Myers , Tilsa Otta, Elisa Palacio, Andres Paniagua, Francesco Pedraglio, Micaela Piñero, Karen Plata, Rodrigo Quijano, Christopher Rey Pérez, Mariana Rodríguez Espinoza , Xitlalitl Rodríguez Mendoza, Judah Rubin, Jerónimo Rüedi, Raquel Salas Rivera, Daniel Saldaña París, Kit Schluter, Yolanda Segura, Javier Taboada, Daniela Tarazona, Leonardo Teja, Truong Tran, Juan Carlos Villavicencio, Asiya Wadud, Jackie Wang, Alli Warren, Noah Warren, Magnus William-Olsson, Isabel Zapata


2021
456 pages
Spanish/English
17 cm x 23 cm
Printed in Offset

In coedition with
Wolfman Books,
Aeromoto
and UNAM

Retail Price
39.90 USD

ISBN: 978-607-98763-5-7
978-607-30-3920-8





Los arbustos de la muerte
Mike Slack
2021
-

Los arbustos de la muerte

Mike Slack
artist's book
PHOTOGRAPHY

“All photographs are memento mori”.

“Todas las fotografías son memento mori”.

—Susan Sontag

2021
56 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
10 USD


Pleasures
Mario Bellatin
2021
English

Pleasures

Mario Bellatin
artist's book
photography
necropolitics

Photographsby Alice Zukofsky

Translatedby Javier Arango

In Pleasures, Mario Bellatin interweaves fiction and poetry; mysticism and corporeality; death and the pristine; visceral and surreal. 

Through a narrative that emerges from a sea of images, the book explores a spotless world inhabited by death and dominated by liquids, where cleanliness reigns supreme. 

A young philosopher in search of a sacred dog; a school where children attend to die; Boris, the pedagogue, and Virginia, the teacher; a tour guide who steals from her clients; a paraplegic dog trainer devoured by his subjects...

From the depths of its reality, Pleasures investigates the necessity to write, and the possibility of redeeming the world with a new form of script.

With his masterful touch, Bellatin builds a literary universe that is both connected to his previous work and radically original.

The obsession with maintaining a constant
contact
between skin and various liquids.
Water,
petroleum,
mud,
bodily fluids:
blood,
oils,
acids,
tears,
sperm.

2021
108 pages
English
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

ISBN: 978-607-98763-6-4

*This edition has multiple covers.
Check options at checkout


Placeres
Mario Bellatin
2021
Spanish

Placeres

Mario Bellatin
artist's book
photography
necropolitics

Fotografías de Alice Zukofsky

En Placeres, Mario Bellatin entrelaza ficción y poesía; misticismo y corporeidad; la muerte y la pulcritud; tanto visceral como surreal, Placeres explora un mundo habitado por la muerte; un mundo impecable, dominado por lo líquido, donde la limpidez es suprema. 

Del mar de imágenes surgenhilos narrativos- —un joven filósofo en búsqueda de un perro sagrado; el Pedagogo Boris y la Maestra Virginia, custodios de una escuela donde acuden los párvulos para morir; una guíaturística que se roba las pertenencias de sus clientes; un entrenador de perros parapléjico devorado por sussujetos… 

Las identidades fluyen, las realidades se mezclan, las historias desaparecen y vuelven a aparecer.

En su fondo, Placeres investiga la necesidad de escribir y la posibilidad de una nueva escritura que pueda redimir a este mundo. 

Con su toque magistral, Bellatin construye un universo literario, a la vez conectado a su obra previa y radicalmente original.

La obsesión por mantener un contacto
perennede la piel con líquidos diversos.
Agua,
petroleo,
lodo,
fluidos del cuerpo:
sangre,
aceites,
ácidos,
lágrimas,
esperma.

2021
108 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

ISBN: 978-607-98763-7-1

*This edition has multiple covers.
Check options at checkout


Colorless Green Ideas Sleep Furiously
Jerónimo Rüedi
2020
Spanish

Colorless Green Ideas Sleep Furiously

Jerónimo Rüedi
artist's book

“You make rock candy by super saturating boiling water with sugar, dropping a string into it, and letting it cool. This is what Jerónimo Rüedi (known best as a painter) has done in his books, but by dropping his mind into our world supersaturated with images and information. And instead of candy we get something sweeter than those crystals of pure sugar: books that —in how they shit on false prophets; in how they weaponize dark humor against globalism’s fatally accelerating greed; in how they damn the very foundations of how we make sense of our world— remind us to ground our lives in the parts of the world that haven’t been sold off yet, that still, in the face of it all, prioritize real attention. Colorless Green Ideas Sleep Furiously is a primer on how to break apart the platitudes of one’s time in order to piece them together again in a radically new vision, based on personal convictions rather than passive consumption.Whether you’re Steve Jobs or Aristotle, sleep with one eye open: you’re not making the sense you think you are.”

“Para hacer un caramelo de roca hay que sobresaturar agua hirviendo con azúcar, colocando una curda en ella y dejándola enfriar. Lo mismo hace Jerónimo Rüedi (mejor conocido como pintor) en sus libros, dejando caer su mente en nuestro mundo sobresaturado de imágenes e información, donde en lugar de caramelos obtenemos algo más dulce que esos cristales de azúcar pura: libros que –en cómo se cagan sobre los falsos profetas; en cómo utilizan el humor negro como arma contra la codicia fatalmente acelerada del globalismo; en cómo condenan los cimientos mismos sobre los cuales damos sentido al mundo– nos recuerdan que debemos basar nuestras vidas en las partes del mundo que aún no se han vendido. Colorless Green Ideas Sleep Furiously es una introducción a cómo romper las trivialidades del tiempo para reconstruirlas nuevamente en una visión radicalmente nueva, basada en convicciones personales más que en un consumo pasivo.”

— Kit Schluter




Un tratado en clave rizomática sobre la imposibilidad de hacer sentido

2020
96 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
20 USD

Mother, We All Have Been Lonely 
and Lovely Places
Lara Konrad
2020
English

Mother, We All Have Been Lonely 
and Lovely Places

Lara Konrad
artist's book
poetry
photography

Mother, We All Have Been Lonely and Lovely Places serves as a trajectory of personal history, narrating the various stages of female dependency in a patriarchal landscape. As the book intimately examines emotional and sexual behavioral patterns of relationships that (re)formulate in accordance to the inevitable process of aging, Lara Konrad invites us to witness adopted gender performativities within society, and gradually begin to notice the universal longing to unearth purpose in hopes of outgrowing human loneliness.

Mother, We All Have Been Lonely and Lovely Places sirve como una trayectoria de historia personal, que narra las distintas etapas de la dependencia femenina en un paisaje patriarcal. A medida que el libro examina íntimamente los patrones de comportamiento emocional y sexual de las relaciones que se (re) formulan de acuerdo con el inevitable proceso de envejecimiento, Lara Konrad nos invita a ser testigo de las performatividades de género adoptadas dentro de la sociedad, impulsándonos a desenterrar el anhelo de encontrar propósito en la vida, con la esperanza de superar la soledad humana.

What does it mean  
to cum on my face

in the name of love? 

Second Edition, 2020
First Edition, 2018
112 pages
English
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Offset

Retail Price
20 USD

ISBN: 978-607-97969-0-7



Tercera persona
Verónica Gerber Bicecci
2014
-

Tercera persona

Verónica Gerber Bicecci
artist's book
narrative

Written in braille, Tercera Persona is a discussion that takes place between ‘him’ and ‘her”, in which we witnesses a conversation of misunderstandings, based on the impossibility of communication and everyday life. Veronica Gerber Bicecci (Mexico City, 1980) reduces language to a less complex framework, through which everything that we cannot understand— but that which haunts us every day —becomes again what it actually is and always was.

Escrito en braille, Tercera Persona presenta una discusión entre “él” y “ella”... Rastros de una conversación mal avenida por el mal entendimiento y la imposibilidad de una comunicación total dentro de la cotidianidad. Verónica Gerber Bicecci (Ciudad de México, 1980) reduce el lenguaje a un panorama menos complejo para que sea de nuevo eso que no podemos entender, pero que sabemos que nos acecha cada día.

2014, 2019
32 pages
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

Diario de Aztlán I
Max Aka & Catchas-catchcan
2019
Spanish

Diario de Aztlán I

Max Aka & Catchascatchcan
narrative

Will Antonewsky get away from the clutches of the terrible Zetas? Will he find young Arthur? But first and foremost: what is the role of the enigmatic Mme. Belmont in this Machiavellian entanglement?

¿Se alejará Antonewsky de las garras de los terribles Zetas? Va a encontrar al joven Arthur? Pero primero, ¿cuál es el papel de la enigmática Mme. Belmont en este enredo maquiavélico?

2019
96 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD

Some More Sonnet(s)
Michalis Pichler
2019
English

Some More Sonnet(s)

Michalis Pichler
artist's book

In 1972, Ulises Carrión produced his first artist’s book SONNET(S) which consists on 44 variations of a sonnet by Dante Gabriel Rosetti titled “Heart’s Compass”. Using the language as a material, Carrión writes Rossetti’s poem over and over again on a typewriter, in slightly different versions. This book is considered today as Carrión’s first‘ artist’s book’, where he still uses language, but quite differently. In 2009, Michalis Pichler, in a similar approach but using mostly Word or OpenOffice, created 44 new variations and published this book, titled SOME MORE SONNET(S).

En 1972, Ulises Carrión produjo su primer libro de artista SONNET (S), que consta de 44 variaciones de un soneto de Dante Gabriel Rosetti titulado “Heart’s Compass”. Utilizando el lenguaje como material, Carrión escribe el poema de Rossetti una y otra vez en una máquina de escribir, en versiones ligeramente diferentes. Este libro hoy se considera el primer “libro de artista” de Carrión, donde todavía usa el lenguaje, pero de manera bastante diferente. En 2009, Michalis Pichler, con un enfoque similar, pero utilizando principalmente Word u Open Office, creó 44 nuevas variaciones y publicó este libro titulado SOME MORE SONNET(S).

UNCANNY SONNET

2019
96 pages
English
23 cm x 17 cm
Printed in Risograph

Retail Price
20 USD

ISBN: 978-3-86874-024-0

The Work of Art
in the Age of Its Digital Reproducibility
Michalis Pichler
2019
English

The Work of Art

In the Age of Its Digital Reproducibility

Michalis Pichler
artist's book
manifesto

Benjamin’s arguments against the reproducibility of image retake the importance of digitalization that exists today.

“It would therefore be wrong to underestimate the value of such theses as a weapon. They brush aside a number of outmoded concepts, such as creativity and genius, eternal value and mystery”

—Walter Benjamin.

Los argumentos de Benjamin contra la reproductibilidad de la imagen, retoman importancia con la digitalización de nuestra época.

“Sería erróneo subestimar el valor de estas tesis como un arma. Apartan una serie de conceptos anticuados, como creatividad y genio, valor eterno y misterio”

—Walter Benjamin.

#Foreword
#DigitalReproducibility
#Limitation
#DemolitionofCommodity
#MarketandPolitic
#ExchangeValueandUseValue
#DataFile
#DataFileandInternetasArt
#InternetandTestPerformance
#TheOnlineUser
#ClaimtobeOnline
#OldAuthorandNewAuthor
#ReceptionofPaintings
#MickeyMouse
#Conceptualisms
#TactileandMental
#AestheticsofWar

2019
34 pages
English
10.5 cm x 8 cm
Printed in Risograph

Retail Price
5 USD

*Available for shipping until May 15th

Reunión / Northborder
Dani Zelko
2019
English

Reunión

Northborder

Dani Zelko
politics
essay
poetry
narrative
performance
migration

Reunión are various acts that involve conversing, reading and writing; quotidian yet strange acts that always implicate being next to one another. Zelko writes down poems that others dictate to him. After completing his homework of how to listen and how to write, he edits the books within the next coming days. In a round of nine people, the writings are presented to the author’s neighbors, friends, and family. The writer reads his poems; he listens to himself while he is being heard by others.


The second part of the project consists of an extension of the first project, in other places. In a round of nine chairs, the writer’s poems are read by spokespeople, emissaries who lend their bodies, eyes and voices. It is a chain of situations and encounters: subjects dictating and reading, reading and writing; books and poems. All these are actions and proceedings in order to be together.


This edition, titled North Border, was realized between September 2017 and October 2018, taking place in Mexico, USA, and Canada (Tijuana, Veracruz, Texas, Florida, New York, Princeton and Toronto). The cover’s photograph was taken just before the presentation of Maritza’s book. Maritza read her poems aloud to her caravan friends. Then they gave away some books to people who passed by, and walked to the USA in order to seek political asylum.

2019
204 pages
English
23 cm x 17 cm
Printed in Risograph

Retail Price
20 USD

ISBN: 978-607-97969-9-0

Reunión / Frontera Norte
Dani Zelko
2019
Spanish

Reunión

Frontera Norte

Dani Zelko
politics
essay
poetry
narrative
performance
migration

Reunión son varios actos que involucran conversar, leer y escribir; actos cotidianos y a la vez extraños, que implican siempre estar junto a otro. Zelko escribe los poemas que otros le dictan. Después de cumplir su tarea como escucha y como escriba, edita los libros en los días siguientes. Los libros son presentados ante los vecinos, familia y amigos del escritor en una ronda de nueve personas. El escritor lee sus poemas, se escucha y es escuchado por los demás.


La segunda parte del proyecto consiste en una extensión de los primeros actos en otros lugares. Los poemas de los escritores son leídos por portavoces, emisarios que prestan su cuerpo, ojos y voz para leer en una ronda de nueve sillas, los poemas de los ausentes. Una cadena de situaciones y encuentros, sujetos dictando y leyendo, un escriba y un escucha, libros y poemas. Acciones y procedimientos para estar con los otros.


Esta edición, titulada Frontera Norte, fue realizada entre septiembre de 2017 y octubre de 2018, en distintos lugares deMéxico, Estados Unidos y Canadá, entre ellos Tijuana, Veracruz, Texas, Florida, Nueva York, Princeton y Toronto. La fotografía de la portada expone la presentación del libro de Maritza, realizada el 29 de abril en “La Línea”, paso fronterizo entre Tijuana y San Diego. Maritza leyó su libro junto a sus compañeras de caravana, luego regalaron ejemplares a las personas que pasaban por ahí y caminaron hacia Estados Unidos a pedir asilo político.

2019
204 pages
Spanish
23 cm x 17 cm
Printed in Risograph

Retail Price
20 USD

Him
Alice Zukofsky
2019
-

Him

Alice Zukofsky
Artist's book
photography
narrative

Chronicle of a long night.

Crónica de una larga noche.

2019
168 pages
English
17 cm x 23 cm
Printed in Risograph

Retail Price
40 USD

News: 2 Domestic Orbits
Frida Escobedo
2019
English

News: 2 Domestic Orbits

Frida Escobedo
Architecture
Research
design

Domestic Orbits is a speculative essay that explores how the domestic space is configured around orbits of exclusion that shape the trajectories of domestic workers.
How is the space articulated according to gender, class, or race?

Organized through a series of case- studies that range from 1950s until today’s Mexico City, the book looks at the different scales in which domestic labor gets erased by architects and planners. It reads the architectural plans of five well-known projects, giving a perspective that aims to highlight social and economical relationships.

Domestic Orbits sketches a counter-history of modern architecture, questioning the duality that exists between the visible and invisible — those who count, and those who don’t.

Domestic Orbits es un ensayo que
explora cómo la configuración del espacio doméstico depende de órbitas de exclusión que delinean las trayectorias de las empleadas domésticas, invitándonos a cuestionar las formas en las que el espacio se articula de acuerdo al género, clase o raza.

Organizado según una serie de casos en la Ciudad de México, desde los años cincuenta hasta hoy en día, el texto estudia en diferentes escalas de qué manera el trabajo doméstico es eliminado por arquitectos y proyectistas, a través de la lecutra de cinco obras muy conocidas, que resaltan las relaciones sociales y económicas.

De este modo, Domestic Orbits esboza una contra-historia de la arquitectura moderna que cuestiona la dualidad entre lo visible e invisible; entre los que cuentan y los que no.

When I had my daughter, I asked my boss if she could live with me and she said no because the house isn’t big enough. The room we sleep in is very small, so I haven’t been lucky enough to live with her.

2019
36 pages
English
40.5 cm x 26.5 cm
Printed in Offset

Coedition with instituto de investigaciones independientes and IF Publications

Retail Price
15 USD

ISBN: 978-607-97969-7-6

The Leaders
Natalia Talavera
Andrea García Flores
2016-2019
-

The Leaders

Natalia Talavera
Andrea García Flores
photography
politics
necropolitics

2016-2019
48 pages
10.5 cm x 8.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
5 USD

The line, lie and the lice
Diana Cantarey
2018
-

The line, lie and the lice

Diana Cantarey
illustration

The line, the lie, and the lice is a book of divination that is governed by one idea: all complex ideas are composed of simple ideas.

Two ideas: if everything can be reduced to a simple idea, why do I understand less and less every time?

Three ideas: due to distraction, refraction or hyper-simplification.

Four ideas: error — neither the one or the other, but something much worse.

The line, the lie and the lice de Diana Cantarey es un libro de adivinación que se rige bajo una idea: todas las ideas complejas se componen de ideas simples.

Dos ideas: si todo se puede reducir a ideas simples, ¿por qué cada vez entiendo menos?

Tres ideas: por distracción, por refracción o por hipersimplificación.

Cuatro ideas: error: ni lo uno, ni lo otro, sino algo mucho peor.

2018
74 pages
10.5 cm x 8.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
5 USD

The River / El Río
A Collaboration
Zoe Leonard /
Dolores Dorantes
2018
English-Spanish

The River / El Río.

A Collaboration

Zoe Leonard /
Dolores Dorantes
artist's book
photography
politics
essay
migration

This book collects unpublished photographs that the American artist Zoe Leonard took along the Rio Grande (or Río Bravo) in 2017. It also inculdes texts comissioned by the Mexican poet and activist, Dolores Dorantes, who has been living in exile in the United States for years.It is an immersion, through its physical barrier (the waters of Río Bravo), into the very heart of the border between Mexico and the US.A number of figures appearing in the water recall something else: skin, scars, wrinkles, genitals... The writing of an unknown language; a hybrid of image and text that attempts a conversation between the ever-changing continuous flow of water and the terrible complexities that surround it.

Este libro recopila fotografías inéditas que la artista estadounidense Zoe Leonard tomó a lo largo del Río Bravo en 2017, así como textos encargados para este proyecto a Dolores Dorantes, poeta y activista mexicana, quien durante años ha estado exiliada en Estados Unidos. Se trata de una inmersión, a través de la barrera física (el Río Bravo), al corazón de la frontera entre México y Estados Unidos, donde habitan figuras escondidas bajo el agua: piel, cicatrices, arrugas y genitales, escribiendo con un idioma desconocido. Un híbrido entre imagen y texto que se plantea como intento roto de conversación bilingüe entre el siempre cambiante flujo del agua y las terribles complejidades que la rodean.

We were power, or we were once.
The water isn’t an attribute of your
circumstances. Crossing over isn’t
an attribute of your circumstances.

2018
156 pages
English-Spanish
23 cm x 17 cm
Printed in Risograph

Retail Price
50 USD

ISBN: 978-607-97969-3-8

I Know, That I Know Nothing
Alexander Bühler
2018
English

I Know, That I Know Nothing

Alexander Bühler
artist's book

A riddle book, searching for answers in a hidden world defined through architectual landscapes in our mind, filled with roads that lead to secret treasures, inquiring the ultimate philosophical questions of origin and self. Square by square, word by word, page by page, we are left to solve the riddle and its mystery.

Or could it be that the diagrams are architectual maps of long forgotten places?

Un libro de adivinanzas que busca respuestas en un mundo oculto, definido a través de paisajes arquitectónicos en nuestra mente. Hay caminos que conducen a tesoros secretos e investigan la última cuestión filosófica de nuestro origen y del yo. Cuadro por cuadro, palabra por palabra, página por página, nos queda por resolver el enigma y su misterio.

¿O serán los diagramas, mapas arquitectónicos de lugares olvidados?

Magma
Woman
Place
God
Nature
Musical

2018
64 pages
English
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
15 USD


P.M.
Alejandro 
Luperca Morales
2018
Spanish

P.M.

Alejandro Luperca Morales
PHOTOGRAPHY
POLITICS
necroPOLITICS

This visual archive is shaped by photographs taken, since the year 2010, from the evening newspaper
P.M., published in Ciudad Juarez, Mexico.
The brutal images of corpses and dismembered bodies have been meticulously eliminated with a rubber eraser, generating an accumulation of waste that alludes metaphorically to the ashes of a life that is no longer here.

Este archivo visual se conforma por fotografías extraídas, a partir del año 2010, del periódico vespertino P. M., publicado en Ciudad Juárez, México. Las brutales imágenes de cadáveres y cuerpos desmembrados han sido minuciosamente eliminadas con una goma de borrar, generando una acumulación de residuos que aluden metafóricamente a la ceniza de una vida que ya no está.

GRACIAS A LA SANTA MUERTE
POR FAVOR CONCEDIDO

2018
64 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Coedition with Chaco Books

Retail Price
15 USD


Souvenir
Guillermo Baez
2018
Spanish

Souvenir

Guillermo Baez
PHOTOGRAPHY
POLITICS
necroPOLITICS

On November 3rd, 1995, the military weapons factory of the city of Río Tercero, in the province of Córdoba, Argentina, exploded. The executive branch declared it was an acciden when in fact, the warehouses were intentionally blown-up in order to hide pieces of evidence of arm-trafficking in which the president Carlos Menem was involved. Seven people were killed, and more than three hundred wounded, and the city crammed with shards and warfare ammunitions which citizens brought to their homes as souvenirs.


El 3 de noviembre de 1995, explota la fábrica de armamentos militares de la ciudad de Río Tercero, en la provincia de Córdoba, Argentina.
El poder ejecutivo declara que
se trata de un accidente, pero los depósitos son en realidad detonados intencionalmente con el fin de ocultar pruebas de contrabando de armas en las que estaba involucrado el presidente Carlos Menem.
Siete personas resultaron muertas, más de trescientas heridas, y la ciudad quedó repleta de esquirlas y municiones de guerra que los ciudadanos llevaron a sus casas a modo de souvenir.


2018
32 pages
Spanish
16.5 cm x 11.5 cm
Printed in Risograph

Coedition with Chaco Books

Retail Price
15 USD


En obra
Museo Archivo de la Fotografía
2017
Spanish

En obra

La Ciudad de México
a través del acervo
del Museo Archivo
de la Fotografía

Museo Archivo 
de la Fotografía
PHOTOGRAPHY

En Obra is a graphic memory of Mexico City that portrays the rise and decay of its modernization project through the collection of the Museo Archivo de la Fotografía.

What we see here is the material of a little explored, almost unpublished, file which was protected for several decades. In it, we find images that range from the registration of infrastructure works such as water, drainage, paving, and lighting, to the transformation of public markets. It offers a look at reformatories, prisons, hospitals, fire stations, driver education programs and traffic police actions. It also shows many of the symbolic elements of power: its monuments and civic rituals.

Thus, this book constitutes a self- portrait of the State in which it the history of the governments of the city and the birth and evolution of the urban trace, intersect with the transformation of the daily life of its inhabitants.

En Obra es una memoria gráfica de la Ciudad de México que retrata, a través del acervo del Museo Archivo de la Fotografía, el auge y decadencia de su proyecto modernizador hasta el despertar democrático y ciudadano.

Lo que aquí vemos es el material de un archivo poco explorado, casi inédito, que fue resguardado durante varias décadas. En él, se pueden encontrar imágenes que van desde el registro de obras de infraestructura como agua, drenaje, pavimentación, y alumbrado, hasta la transformación de los mercados públicos; ofreciéndonos una mirada dentro de reformatorios, prisiones, hospitales, estaciones de bomberos, programas de educación vial y las acciones de la policía de tránsito; mostrándonos, también, elementos simbólicos del poder: sus monumentos y rituales cívicos.

Este libro constituye así un autorretrato del Estado en el que se entrecruzan la historia de los gobiernos de la ciudad y el nacimiento y evolución de la traza urbana con las transformación de la vida cotidiana de sus habitantes.


2017
248 pages
Spanish
18 cm x 21 cm
Printed in Offset

Retail Price
30 USD

 ISBN: 978-607-7611-73-8

The Praise of Laziness
Mladen Stilinovic
2014
English

The Praise of Laziness

Mladen Stilinovic
essay

Mladen Stilinovic is one of the most notable Croatian artists of the second half of the 20th century. Actions, photographs, drawings, installations, sculptures, objects, groups, texts and meetings are part of the repertoire of his work.In this short text, The Praise of Laziness, which is nothing more than a minimal sample of his anti-systemic, revolutionary and political-aesthetic legacy, Stilinovic leaves us a manifesto- reflection on laziness and the universal right to it, as a form creative, revolutionary and anti-capitalist action.

Mladen Stilinovic es uno de los más notables artistas croatas de la segunda mitad del siglo XX. Acciones, fotografías, dibujos, instalaciones, esculturas, objetos, agrupaciones, textos y reuniones son parte del repertorio de su obra. En este breve texto, The Praise of Laziness, que no es más que una mínima muestra de su legado antisistémico, revolucionario y político-estético, Stilinovic nos deja un manifiesto-reflexión en torno a la pereza y al derecho universal a la misma, como forma creativa, revolucionaria y anticapitalista.

Laziness is the absence of movement and thought, dumb time - total amnesia. It is also indifference, staring at nothing, non-activity, impotence. It is sheer stupidity, a time of pain, futile concentration. Those virtues of laziness are important factors in art. 

2014
24 pages
English
10.5 cm x 8.5 cm
Printed in Risograph

Retail Price
5 USD



ManyFiestas!
Gabriela Jauregui
2017
English

ManyFiestas!

Gabriela Jauregui

artist's book
politics
ACCELERATE MANIFESTO for an Accelerationist Politics
Alex Williams
2017
English

ACCELERATE MANIFESTO for an Accelerationist Politics

Alex Williams

artist's book
politics

Heading